水怒如山立,孤篷我独行

拼音shuǐ nù rú shān lì , gū péng wǒ dú xíng 。

出处出自清代袁枚所作的《渡江大风》。

意思大风激起的怒涛像山峰一般耸立,孤船横渡大江仅我独行。

注释江:指长江。水怒:指被大风激起的怒涛。如山立:像山峰一般涌起。篷:船帆,此指船。

原文链接 《渡江大风》拼音版+原文翻译

相关诗句

水流心不竞,云在意俱迟。
——杜甫《江亭》
水路疑霜雪,林栖见羽毛。
——杜甫《八月十五夜月二首·其一》
水舂云母碓,风扫石楠花。
——李白《送内寻庐山女道士李腾空二首·其一》
水绿天青不起尘,风光和暖胜三秦。
——李白《上皇西巡南京歌十首·其九》
水色傲溟渤,川光秀菰蒲。
——李白《赠丹阳横山周处士惟长》
水族窟穴多,农人土地窄。
——白居易《自蜀江至洞庭湖口有感而作》
水天向晚碧沉沉,树影霞光重叠深。
——白居易《宿湖中》
水师绝叫凫雁起,乱石一线争磋磨。
——苏轼《百步洪二首·其一》
水声激激,蒲苇冥冥;
——汉乐府《战城南》
水白先分色,霞暗未成红。
——王衡《宿郊外晓作》