洛阳旧有衡茆在,亦拟抽身伴地仙

拼音luò yáng jiù yǒu héng máo zài , yì nǐ chōu shēn bàn dì xiān 。

出处出自唐代刘禹锡所作的《刑部白侍郎谢病长告改宾客分司以诗赠别》。

意思洛阳城外,你旧有的衡茆小屋仍在,你也打算抽身离去,去陪伴那超凡脱俗的地仙。

注释衡茆:衡门茅屋,简陋的居室。

原文链接刘禹锡《刑部白侍郎谢病长告改宾客分司以诗赠别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

洛阳女儿对门居,才可颜容十五余。
——王维《洛阳女儿行》
洛阳才子姑苏客,桂苑殊非故乡陌。
——王维《同崔傅答贤弟》
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
——王昌龄《芙蓉楼送辛渐》
洛阳无大宅,长安乏主人。
——王绩《过酒家五首·其一》
洛阳一别梨花新,黄鸟飞飞逢故人。
——李颀《遇刘五》
洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。
——韦庄《菩萨蛮·洛阳城里春光好》
洛阳古郡邑,万户美风烟。
——欧阳修《书怀感事寄梅圣俞》
洛阳城阙天中起,长河夜夜千门里。
——宋之问《明河篇》
洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼砂。
——刘禹锡《浪淘沙·洛水桥边春日斜》
洛城一别四千里,胡骑长驱五六年。
——杜甫《恨别》