清风明月苦相思,荡子从戎十载馀

拼音qīng fēng míng yuè kǔ xiāng sī , dàng zǐ cóng róng shí zǎi yú 。

出处出自唐代王维所作的《伊州歌》。

意思在清风明月之夜,我想念你啊想得极苦。浪荡的人啊,你从军已经十多年了。

注释伊州歌:乐府曲调名。伊州:今新疆维吾尔自治区哈密县。清风明月苦相思:此句以乐景写哀,虽是良宵美景,然而“十分好月,不照人圆”,只能给独处人儿增添凄苦。苦相思,相思之极。苦,极甚之词。荡子:指丈夫。从戎:从军。十载余:极言其从戎之久。

原文链接王维《伊州歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

清贫修道苦,孝友别家难。
——清江《送赞律师归嵩山》
清辉澹水木,演漾在窗户。
——王昌龄《同从弟南斋玩月忆山阴崔少府》
清漏渐移相望久,微云未接过来迟。
——李商隐《辛未七夕》
清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。
——朱熹《秋月》
清溪清我心,水色异诸水。
——李白《清溪行》
清水本不动,桃花发岸傍。
——李白《代别情人》
清风无力屠得热,落日着翅飞上山。
——王令《暑旱苦热》
清川永路何极,落日孤舟解携。
——刘长卿《苕溪酬梁耿别后见寄》
清明气妍暖,亹亹向朱夏。
——黄庭坚《寄陈适用》
清夜满城丝管散,行人不信是边头。
——姚合《穷边词二首·其一》