何惜微躯尽,缠绵自有时

拼音hé xī wēi qū jìn , chán mián zì yǒu shí 。

出处出自南北朝鲍令晖所作的《作蚕丝》。

意思何必吝惜这微小的身躯燃尽,缠绵的情意自会有相逢之时。

注释微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。缠绵:双关语。以蚕丝的“缠绵”喻爱情的“缠绵”。

原文链接鲍令晖《作蚕丝》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何处低头不见我?四方同此水中天。
——苏轼《武昌酌菩萨泉送王子立》
何言初命卑,且脱风尘吏。
——白居易《初授拾遗》
何人种丹桂,不长出轮枝。
——李峤《中秋月二首·其一》
何须问牛马,抛掷任枭卢!
——李贺《示弟》
何事春风容不得,和莺吹折数枝花。
——王禹偁《春居杂兴·其一》
何当有翅翎,飞去堕尔前。
——杜甫《彭衙行》
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
——杜甫《画鹰》
何由一洗濯,执热互相望。
——杜甫《夏夜叹》
何时一樽酒,重与细论文。
——杜甫《春日忆李白》
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
——屈原《离骚》