何惜微躯尽,缠绵自有时

拼音hé xī wēi qū jìn , chán mián zì yǒu shí 。

出处出自南北朝鲍令晖所作的《作蚕丝》。

意思何必吝惜这微小的身躯燃尽,缠绵的情意自会有相逢之时。

注释微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。缠绵:双关语。以蚕丝的“缠绵”喻爱情的“缠绵”。

原文链接鲍令晖《作蚕丝》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何惭宿昔意,猜恨坐相仍。
——鲍照《代白头吟》
何言中路遭弃捐,零落飘沦古狱边。
——郭震《古剑篇》
何处飞来双燕子,一时衔在画梁西。
——刘次庄《敷浅原见桃花》
何用草书夸神速,开卷惝恍令人愁。
——苏轼《石苍舒醉墨堂》
何当边草白,旌节陇城阴。
——王昌龄《江上闻笛》
何须问牛马,抛掷任枭卢!
——李贺《示弟》
何当一入幌,为拂绿琴埃。
——李益《竹窗闻风寄苗发司空曙》
何事居穷道不穷,乱时还与静时同。
——杜荀鹤《题弟侄书堂》
何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。
——杜甫《曲江对雨》
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
——杜甫《画鹰》