谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西

拼音shuí xiàng gū zhōu lián zhú kè , bái yún xiāng sòng dà jiāng xī 。

出处出自明代李攀龙所作的《于郡城送明卿之江西》。

意思有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。

注释怜:怜惜,这里有同情的意思。逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。白云:《梁代隐士陶宏诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有,岭上多白云。只可自怡悦,不堪持赠君。”这里化用其意,是说自己心随白云送吴远赴江西贬所,表示对吴的同情。

原文链接李攀龙《于郡城送明卿之江西》古诗的意思及拼音版

相关诗句

谁道无心便容与,亦同翻覆小人心。
——王禹偁《春居杂兴·其二》
谁肯艰难际,豁达露心肝。
——杜甫《彭衙行》
谁能排大难?不屑计奇功。
——屈大均《鲁连台》
谁言寸草心,报得三春晖。
——孟郊《游子吟》
谁知万里客,怀古正踌蹰。
——陈子昂《岘山怀古》
谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。
——卢纶《长安春望》
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
——张若虚《春江花月夜》
谁念北楼上,临风怀谢公?
——李白《秋登宣城谢脁北楼》
谁挥鞭策驱四运?万物兴歇皆自然。
——李白《日出行》
谁识卧龙客,长吟愁鬓斑。
——李白《南都行》