今日乐上乐,相从步云衢

拼音jīn rì lè shàng lè , xiāng cóng bù yún qú 。

出处出自两汉汉乐府所作的《艳歌》。

意思今日的欢乐是欢乐中的极致,相伴着踏上云中的道路。

注释今日乐上乐:此句为汉乐府常见的套语。上:一作“相”。云衢:云中的道路。

原文链接汉乐府《艳歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

今日分明知我去,何年漂泊照吾归。
——张舜民《萤》
今我游冥冥,弋者何所慕!
——张九龄《感遇·其四》
今日过我庐,三日三会面。
——白居易《赠梦得》
今日何日兮,得与王子同舟。
——佚名《越人歌》
今夕何夕兮,搴舟中流。
——佚名《越人歌》
今虽盛明世,能无中林士。
——王康琚《反招隐诗》
今朝相送东流后,犹自驱车更向南。
——李商隐《望喜驿别嘉陵江水二绝·其二》
今日捉将官里去,这回断送老头皮!
——杨朴《送夫诗》
今年入秋风雨频,灯火得凉初可近。
——陆游《读书》
今春兰蕙草,来春复吐芳。
——沈约《悼亡诗》