无处堪挥泪,吾今变姓名

拼音wú chù kān huī lèi , wú jīn biàn xìng míng 。

出处出自宋代谢翱所作的《书文山卷后》。

意思找不到地方尽情挥洒我的泪水,而今我只好遁迹山林隐姓埋名。

注释无处:因已亡国,领土已尽属元朝,故云。堪:可,能。

原文链接 《书文山卷后》拼音版+原文翻译

相关诗句

无端更渡桑干水,却望并州是故乡。
——贾岛《旅次朔方》
无为牵所思,南荣诫其多。
——谢混《游西池》
无瑕胜玉美,至洁过冰清。
——严维《奉试水精环》
无复屠苏梦,挑灯夜未央。
——文天祥《除夜》
无论君不归,君归芳已歇。
——谢朓《王孙游》
无才日衰老,驻马望千门。
——杜甫《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事》
无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。
——韦庄《台城》
无因唤取谈兵者,来向桥边听哭声。
——刘克庄《赠防江卒六首·其四》
无限山河泪,谁言天地宽?
——夏完淳《别云间》
无情水都不管;共西风、只管送归船。
——辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》