故人具鸡黍,邀我至田家

拼音gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā 。

出处出自唐代孟浩然所作的《过故人庄》。

意思老朋友预备豐盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。

注释具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。邀:邀请。至:到。

原文链接孟浩然《过故人庄》古诗的意思及拼音版

相关诗句

故人云散尽,我亦等轻尘!
——鲁迅《哀范君三章·其三》
故交吾未测,薄宦空年岁。
——高适《赠别王十七管记》
故园又负黄华约,但觉秋风发上生。
——贺铸《病后登快哉亭》
故乡不可见,云水空如一。
——王维《和使君五郎西楼望远思归》
故为人所羡,今为人所怜。
——佚名《成帝时歌谣》
故乡飘已远,往意浩无边。
——苏轼《初发嘉州》
故枥思疲马,故窠思迷禽。
——顾况《游子吟》
故攲单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
——欧阳修《玉楼春·别后不知君远近》
故国神游,多情应笑我,早生华发。
——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
故乡窅窅日夜隔,音尘断绝阻河关。
——鲍照《拟行路难·其十四》