故人具鸡黍,邀我至田家

拼音gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā 。

出处出自唐代孟浩然所作的《过故人庄》。

意思老朋友预备豐盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。

注释具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。邀:邀请。至:到。

原文链接孟浩然《过故人庄》古诗的意思及拼音版

相关诗句

故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
——荀子《劝学》
故如比目鱼,今隔如参辰。
——徐干《室思·其五》
故园今夕是元宵,独向蛮村坐寂寥。
——王守仁《元夕二首·其一》
故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
——屈大均《壬戌清明作》
故园烟草色,仍近五门青。
——李商隐《细雨》
故攲单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
——欧阳修《玉楼春·别后不知君远近》
故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
——舒亶《虞美人·寄公度》
故作明窗书小字,更开幽室养丹砂。
——苏轼《南堂五首·其二》
故林好在烦珍护,莫再飘摇断送休。
——陈宝琛《感春四首·其四》
故园又负黄华约,但觉秋风发上生。
——贺铸《病后登快哉亭》