当年不嫁惜娉婷,拔白施朱作后生

拼音dāng nián bù jià xī pīng tíng , bá bái shī zhū zuò hòu shēng 。

出处出自宋代陈师道所作的《放歌行二首·其二》。

意思想当年不肯嫁人是因为自惜容貌,不甘轻易辜负此生,如今朱颜不在,只好学那些年轻女孩梳妆抹粉。

注释娉婷:这里是容貌年华之意。拔白施朱作后生:抹白施朱:指打扮,涂脂抹粉。作:强作。后生:年轻,指年轻女子。

原文链接陈师道《放歌行二首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

当年讵有几?纵心复何疑!
——陶渊明《庚子岁五月中从都还阻风于规林二首·其二》
当年闻说冷卿客,黄须邺下曹将军。
——黄庭坚《次韵答曹子方杂言》
当年王中令,斫木南山赪。
——苏轼《真兴寺阁》
当时非不遇,尚无过斯位。
——白居易《初授拾遗》
当今忠臣不可得,公马莫走须杀贼!
——韩愈《汴泗交流赠张仆射》
当其贯日月,生死安足论。
——文天祥《正气歌》
当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
——韩愈《山石》
当时每酣醉,不觉行路难。
——王昌龄《大梁途中作》
当时无凡材,百中皆用壮。
——杜甫《杨监又出画鹰十二扇》
当时结交何纷纷,片言道合惟有君。
——李白《驾去温泉后赠杨山人》