当年不嫁惜娉婷,拔白施朱作后生

拼音dāng nián bù jià xī pīng tíng , bá bái shī zhū zuò hòu shēng 。

出处出自宋代陈师道所作的《放歌行二首·其二》。

意思想当年不肯嫁人是因为自惜容貌,不甘轻易辜负此生,如今朱颜不在,只好学那些年轻女孩梳妆抹粉。

注释娉婷:这里是容貌年华之意。拔白施朱作后生:抹白施朱:指打扮,涂脂抹粉。作:强作。后生:年轻,指年轻女子。

原文链接陈师道《放歌行二首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

当时父母念,今日尔应知。
——白居易《燕诗示刘叟》
当其未遇时,忧在填沟壑。
——左思《咏史八首·其七》
当时欢向掌中销,桃叶桃根双姊妹。
——李商隐《燕台四首·冬》
当时议论不能固,今日穷愁何足怜。
——宇文虚中《己酉岁书怀》
当时诸葛成何事,只合终身作卧龙。
——薛能《游嘉州后溪》
当风横去幰,临水卷空帷。
——李商隐《向晚》
当时应逐南风落,落向人间取次生。
——白居易《东城桂三首·其一》
当时万事皆眼见,不知几许犹流传。
——韩愈《桃源图》
当途诉知己,投刺匪求蒙。
——孟浩然《书怀贻京邑同好》
当忧复被冰雪埋,汲汲来窥戒迟缓。
——韩愈《游青龙寺赠崔大补阙》