应是瑶台伴侣,只多了、毡裘夫妇

拼音yīng shì yáo tái bàn lǚ , zhǐ duō liǎo 、 zhān qiú fū fù 。

出处出自清代纳兰性德所作的《水龙吟·题文姬图》。

意思她本应成为汉家的贵妇,而今却做了胡人的妻室。

注释瑶台伴侣:谓蔡文姬本可以成为汉家的贵妇人,或是宫中的後妃。瑶台:美玉砌筑之楼台,代指华丽之楼阁,或神仙所居之处,此处借指汉家天子。

原文链接 《水龙吟·题文姬图》拼音版+原文翻译

相关诗句

应共三英同夜赏,玉楼仍是水精帘。
——李商隐《月夜重寄宋华阳姊妹》
应门但迎埽,畏有山僧来。
——王维《宫槐陌》
应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。
——温庭筠《莲花》
应是奉佛人,恐子就沦灭。
——苏轼《屈原塔》
应作云南望乡鬼,万人冢上哭呦呦。
——白居易《新丰折臂翁》
应龙已不见,牧马空黄埃。
——陈子昂《轩辕台》
应愁晚泊喧卑地,吹入沧溟始自由!
——苏舜钦《和淮上遇便风》
应是母慈重,使尔悲不任。
——白居易《慈乌夜啼》
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
——杜甫《天末怀李白》
应似朱门歌舞妓,深藏牢闭后房中。
——白居易《鹦鹉》