一曲鸾箫别彩云,燕钗尘涩镜华昏。灞桥舞色褪蓝裙

拼音yì qǔ luán xiāo bié cǎi yún , yàn chāi chén sè jìng huá hūn 。 bà qiáo wǔ sè tuì lán qún 。

出处出自宋代吴文英所作的《浣溪沙·一曲鸾箫别彩云》。

意思自从我用凄哀的鸾箫声吹了一曲离别曲与杭妾告别。当我走了之后,杭妾将不再打扮自己,从此钿钗上会因沾了灰尘而失去光泽;那铜镜也会因为不去拭拂而逐渐昏暗。杭妾在灞桥柳久久地凝望着送我远去,以致身上飘满了一身柳絮,将穿着的蓝裙盖得消褪了颜色。

注释鸾箫:凤箫,用萧史弄玉吹箫引凤事。后世因称箫为凤箫,即排箫。彩云:五彩云。古诗词中常喻妇女命运,这里指杭妾。燕钗:钗头的形状似燕子,故称燕钗。灞桥:指灞桥柳,在长安(今西安市)东,唐代长安人送客远行,多在此折柳赠别。《天宝遗事》:“长安东灞陵有桥,来迎去送,皆至此为离别之地,故人呼之为销魂桥。”“灞”一作“霸”,“桥”,也作“陵”。

原文链接吴文英《浣溪沙·一曲鸾箫别彩云》原文翻译及拼音版

相关诗句

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
——白居易《卖炭翁》
一朝出门去,归来良未央。
——陶渊明《拟挽歌辞三首·其二》
一朝悟罢正法眼,信手拈出皆成章。
——韩驹《赠赵伯鱼》
一生惟爱酒,万语不言贫。
——高鼎《怀李啸云》
一体更变易,万事良悠悠。
——李白《古风·庄周梦胡蝶》
一往桃花源,千春隔流水。
——李白《古风·郑客西入关》
一朝再览大人作,万乘忽欲凌云翔。
——李白《白头吟二首·其二》
一朝相逢遇,依然旧相识。
——吴均《赠杜容成》
一声清跸万人看,天街冰销楼雪残。
——杨万里《题曹仲本出示谯国公迎请太后图自肃天仗以下皆纪画也》
一生困尘土,半世走阡陌;
——曹勋《望太行》