田家以苦乃为乐,敢惮头枯面焦黑

拼音tián jiā yǐ kǔ nǎi wéi lè , gǎn dàn tóu kū miàn jiāo hēi !

出处出自宋代张舜民所作的《打麦》。

意思田家以苦为乐,怕什么头发枯黄面容焦黑?

注释敢惮:不怕。

原文链接 《打麦》拼音版+原文翻译

相关诗句

田园知有儿孙委,早晚扁舟到海涯。
——苏轼《寄高令》
田家望望惜雨干,布谷处处催春种。
——杜甫《洗兵马》
田家占气候,共说此年丰。
——孟浩然《田家元日》
田家衣食无厚薄,不见县门身即乐。
——王建《田家行》
田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
——白居易《望月有感》
田夫荷锄至,相见语依依。
——王维《渭川田家》
田中有人至,昨夜盈尺雨。
——苏辙《遗老斋》
田夫语计吏:君家侬定谙。
——刘禹锡《插田歌》
田家父老向我说,谷雨久过三月节。
——王士祯《春不雨》
田中有转蓬,随风远飘扬。
——曹操《却东西门行》