数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂

拼音shù nián lái wǎng xián jīng dào , cán bēi lěng zhì màn xiāo hún 。

出处出自宋代晏殊所作的《山亭柳·赠歌者》。

意思数年来往返于咸京道上,所挣得的不过是一些剩洒冷饭。

注释咸京:指作者被外放的秦地一带。冷炙:残菜剩饭。漫:枉,徒然。

原文链接晏殊《山亭柳·赠歌者》原文翻译及拼音版

相关诗句

数声鶗鴂,又报芳菲歇。惜春更把残红折。
——张先《千秋岁·数声鶗鴂》
数间茅屋闲临水,一盏秋灯夜读书。
——刘禹锡《送曹璩归越中旧隐诗》
数年湖上谢浮名,竹杖纱巾遂称情。
——崔峒《书情寄上苏州韦使君兼呈吴县李明府》
数日望回骑,荐致临风悲。
——曹勋《入塞》
数间茅屋水边村,杨柳依依绿映门。
——孙觌《吴门道中二首·其一》
数里黄沙行客路,不堪回首思秦原。
——周朴《春日秦国怀古》
数家砧杵秋山下,一郡荆榛寒雨中。
——韦应物《登楼寄王卿》
数穷则尽,盛满则衰。
——张融《白日歌》
数日秋风欺病夫,尽吹黄叶下庭芜。
——赵师秀《数日》
数亩低田流水浑,一树高花明远村。
——郑獬《田家》