忽闻斗酒初决绝,日暮浮云古离别

拼音hū wén dòu jiǔ chū jué jué , rì mù fú yún gǔ lí bié 。

出处出自唐代顾况所作的《宜城放琴客歌》。

意思在于相公酒酣耳热之间,突然听到相公要与我断绝关系的消息。听到这个消息犹如晴天霹雳。天色将晚,天上的浮云仍然不知归处,自古以来,人的离别就跟它们一样。

原文链接顾况《宜城放琴客歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

忽惊云雨在头上,却是山前晚照明。
——崔道融《溪上遇雨二首·其二》
忽而又下野,南无阿弥陀。
——鲁迅《赠邬其山》
忽然身入井,忽然影坠巢。
——袁枚《登华山》
忽上天山路,依然想物华。
——骆宾王《晚度天山有怀京邑》
忽忆僧床同野饭,梦随秋雁到东湖。
——黄庭坚《戏呈孔毅父》
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
——王昌龄《闺怨》
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
——白居易《琵琶行(并序)》
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
——屈原《离骚》
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
——屈原《离骚》
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
——屈原《离骚》