忽闻斗酒初决绝,日暮浮云古离别

拼音hū wén dòu jiǔ chū jué jué , rì mù fú yún gǔ lí bié 。

出处出自唐代顾况所作的《宜城放琴客歌》。

意思在于相公酒酣耳热之间,突然听到相公要与我断绝关系的消息。听到这个消息犹如晴天霹雳。天色将晚,天上的浮云仍然不知归处,自古以来,人的离别就跟它们一样。

原文链接顾况《宜城放琴客歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

忽如乱刀剑,搅妾心肠间。
——戎昱《苦哉行五首·其五》
忽惊春色二分空,且看樽前半丈红。
——苏轼《与欧育等六人饮酒》
忽匆匆,三月桃花随水转。
——卓文君《怨郎诗》
忽忆弃繻者,空惭旅鬓斑。
——谢榛《榆河晓发》
忽逢二童,颜色鲜好。
——曹植《飞龙篇》
忽忆范野人,闲园养幽姿。
——李白《寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作》
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
——杜审言《和晋陵陆丞早春游望》
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
——白居易《琵琶行(并序)》
忽见无端倪,太虚可包括。
——李白《赠别从甥高五》
忽闻扣门急,云是下乡隶。
——唐彦谦《宿田家》