思为莞蒻席,在下蔽匡床

拼音sī wéi guān ruò xí , zài xià bì kuāng chuáng ;

出处出自两汉张衡所作的《同声歌》。

意思又愿意变成蒲草做成的席子,在下面遮蔽方正安适之床。

注释莞:小薄席。蒻:蒲草,可制席。匡床:方正合适的床。

原文链接张衡《同声歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

思子良臣,良臣诚可思:
——汉乐府《战城南》
思往从邻贷,邻人言已匮。
——佚名《刺巴郡守诗》
思逢海底人,乞取蚌中月。
——孟郊《咏怀》
思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。
——白居易《长相思·汴水流》
思来江山外,望尽烟云生
——张九龄《秋晚登楼望南江入始兴郡路》
思归未可得,书此谢情人。
——李白《送郄昂谪巴中》
思妇高楼上,当窗应未眠。
——徐陵《关山月》
思为双飞燕,衔泥巢君屋。
——佚名《东城高且长》
思君令人老,岁月忽已晚。
——佚名《行行重行行》
思君达永夜,长乐闻疏钟。
——李白《夕霁杜陵登楼寄韦繇》