风波一跌逝万里,壮心瓦解空缧囚

拼音fēng bō yì diē shì wàn lǐ , zhuàng xīn wǎ jiě kōng léi qiú 。

出处出自唐代柳宗元所作的《冉溪》。

意思在政治风波中跌倒被贬万里之外,壮志瓦解成了未被捆绑的囚徒。

注释风波一跌:指在永贞元年(805年)参加革新运动而被贬的事。跌,失足、挫折。逝万里:指被贬谪到遥远的永州。逝,去、往、迁。壮心:雄心壮志。瓦解:崩溃解体。缧囚:被拘禁的囚犯。缧,拘囚犯人的绳索。

原文链接柳宗元《冉溪》古诗的意思及拼音版

相关诗句

风潮争汹涌,神怪何翕忽。
——李白《天台晓望》
风吹遍体无毛动,雨打浑身有汗流。
——李白《咏石牛》
风清长沙浦,山空云梦田。
——李白《秋登巴陵望洞庭》
风摇落日催行棹,湖拥新沙换故洲。
——郭祥正《凤凰台次李太白韵》
风泉夜声杂,月露宵光冷。
——陈子昂《酬晖上人秋夜山亭有赠》
风飙生惨烈,雨雪暗天地。
——高适《效古赠崔二》
风光不要人传语,一任花前尽醉归。
——文彦博《清明后同秦帅端明会饮李氏园池》
风干日曝咸味加,始灌潮波塯成卤。
——柳永《鬻海歌》
风吹鼍鼓山河动,电闪旌旗日月高。
——朱厚熜《送毛伯温》
风头才北忽成南,转眼黄田到谢潭。
——杨万里《舟过谢潭三首·其一》