离家今几宿,厌听棹歌声

拼音lí jiā jīn jǐ xiǔ , yàn tīng zhào gē shēng 。

出处出自宋代严羽所作的《江行》。

意思我离开家已经几个夜晚了。这时,船工在划桨时尽情地唱着渔歌,我却因离家多时听起来感到厌烦。

注释棹歌:行船时船工所唱的歌。

原文链接 《江行》拼音版+原文翻译

相关诗句

离别岂足更关意,衰老相随可奈何。
——杜牧《池州送孟迟先辈》
离骚未尽灵均恨,志士千秋泪满裳。
——陆游《哀郢二首·其一》
离骚读罢总堪伤。无人解,树转午阴凉。
——舒頔《小重山·端午》
离鹍鸣清池,涉暑经秋霜。
——陶渊明《杂诗十二首·其十一》
离心杳杳思迟迟,深院无人柳自垂。
——寇凖《夏日》
离魂断续楚江壖,叶坠初红十月天。
——许浑《行经庐山东林寺》
离宫绝旷,身体摧藏。
——王昭君《怨旷思惟歌》
离心迸落叶,乡梦入寒流。
——茅坤《夜泊钱塘》
离人丹水北,游客锦城东。
——卢照邻《送郑司仓入蜀》
离忧苟可怡,孰能知其他?
——柳宗元《种术》