嗟哉沮洳场,为我安乐国

拼音jiē zāi jù rù chǎng , wéi wǒ ān lè guó 。

出处出自宋代文天祥所作的《正气歌》。

意思可叹的是如此阴暗低湿的处所,竞成了我安身立命的乐土住地。

注释沮洳场:低下阴湿的地方。

原文链接文天祥《正气歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

嗟予有口莫能辩,叹息但以两手扪。
——欧阳修《菱溪大石》
嗟我白发,生一何早。
——曹丕《短歌行》
嗟哉斯徒辈,其心不如禽。
——白居易《慈乌夜啼》
嗟尔阳陶方稚齿,下手发声已如此。
——白居易《小童薛阳陶吹觱栗歌》
嗟予遘阳九,隶也实不力。
——文天祥《正气歌》
嗟余有两耳,未省听丝篁。
——韩愈《听颖师弹琴》
嗟尔幼志,有以异兮。
——屈原《九章·橘颂》
嗟余岂能贤,与彼亦何辨?
——范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》
嗟嗟我王,曷不斯思!
——韦孟《讽谏诗》
嗟我二三友,胡然此簪盍。
——王守仁《别友狱中》