故国飘零事已非,旧时王谢见应稀

拼音gù guó piāo líng shì yǐ fēi , jiù shí wáng xiè jiàn yīng xī 。

出处出自明代袁凯所作的《白燕》。

意思在故国飘泊流落万事都已改变,往时王谢堂前也少见这样的白燕。

注释白燕:金丝雀的一类,体色有黄色、白色、桔红色、古铜色等,此应专指羽毛白色的。王谢:王导和谢安,二人为东晋的名臣贵族,住在金陵乌衣巷,宅院十分豪华。

原文链接袁凯《白燕》古诗的意思及拼音版

相关诗句

故园烟草色,仍近五门青。
——李商隐《细雨》
故攲单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
——欧阳修《玉楼春·别后不知君远近》
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
——荀子《劝学》
故作明窗书小字,更开幽室养丹砂。
——苏轼《南堂五首·其二》
故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿。
——苏轼《红梅三首·其一》
故林好在烦珍护,莫再飘摇断送休。
——陈宝琛《感春四首·其四》
故侣不可追,凉风日已寒。
——刘禹锡《送韦秀才道冲赴制举》
故人不可见,幽梦谁与适。
——李白《淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤》
故知无定河边柳,得共中原雪絮春。
——苏轼《闻捷》
故人在咫尺,新赏成胡越。
——李白《自金陵溯流过白璧山玩月达天门寄句容王主簿》