花发多风雨,人生足别离

拼音huā fā duō fēng yǔ , rén shēng zú bié lí 。

出处出自唐代于武陵所作的《劝酒》。

意思花儿开放历经多少风雨,人的一生更会历尽别离。

注释发:(花)开放。

原文链接于武陵《劝酒》古诗的意思及拼音版

相关诗句

花向今朝粉面匀。
——辛弃疾《浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戏作》
花开花落二十日,一城之人皆若狂。
——白居易《牡丹芳》
花柳上、斗尖新。
——晏殊《山亭柳·赠歌者》
花中来去看舞蝶,树上长短听啼莺。
——长孙氏《春游曲》
花月楼台近九衢,清歌一曲倒金壶。
——郑谷《席上贻歌者》
花枝绰约含春雾,月色玲珑映绮霞。
——王守仁《家僮作纸灯》
花悲为花泪,花泪为花碎。
——佚名《残花》
花映新林岸,云开瀑布泉。
——张继《江上送客游庐山》
花映垂杨汉水清,微风林里一枝轻。
——常建《送宇文六》
花心愁欲断,春色岂知心。
——王维《红牡丹》