忽忆情亲焦土下,佯看罗袜掩啼痕

拼音hū yì qíng qīn jiāo tǔ xià , yáng kàn luó wà yǎn tí hén 。

出处出自近代鲁迅所作的《所闻》。

意思侍女想起焦土下的亲人,柔肠寸断啊多少苦悲;低下头佯装整理罗袜,赶忙擦拭去啼哭泪痕。

注释情亲:指亲人。焦土:被战火焚烧过的土地。佯:假装。罗袜:曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”这里是丝袜的意思。

原文链接鲁迅《所闻》古诗的意思及拼音版

相关诗句

忽闻扣门急,云是下乡隶。
——唐彦谦《宿田家》
忽令独奏凤将雏,仓卒欲吹那得谱。
——苏轼《寄刘孝叔》
忽登最高塔,眼界穷大千。
——苏轼《端午遍游诸寺得禅字》
忽闻南使过,羞顶羖羊皮。
——曹勋《入塞》
忽忆轻舟寻二子,纶巾鹤氅试春风。
——陈与义《怀天经智老因访之》
忽似往年归蔡渡,草风沙雨渭河边。
——白居易《建昌江》
忽忆周天子,驱车上玉山。
——李贺《马诗二十三首·其三》
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
——王昌龄《闺怨》
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
——屈原《离骚》
忽闻悲风调,宛若寒松吟。
——李白《月夜听卢子顺弹琴》