露下旗濛濛,寒金鸣夜刻

拼音lù xià qí méng méng , hán jīn míng yè kè 。

出处出自唐代李贺所作的《塞下曲》。

意思寒露濛濛,旗帜迷茫难辨。报时的铜器声透着寒气从远处传来。

注释濛濛:迷茫貌。寒金:塞下寒冷,金声亦带寒气。金,军中警夜时所敲击的铜器,即古时的刁斗之类。夜刻:夜间的时刻。

原文链接李贺《塞下曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

露如微霰下前池,月过回塘万竹悲。
——李商隐《七月二十九日崇让宅宴作》
露湿寒塘草,月映清淮流。
——何逊《与胡兴安夜别》
露下天高秋水清,空山独夜旅魂惊。
——杜甫《夜》
露下秋虫怨,风高北马嘶。
——姜夔《答沈器之二首·其二》
露蝉已嘒嘒,风溜时泠泠。
——欧阳修《幽谷晚饮》
露凝无游氛,天高肃景澈。
——陶渊明《和郭主簿二首·其二》
露湿青芜时欲晚,水流黄叶意无穷。
——皇甫冉《寄权器》
露翻兼雨打,开坼渐离披。
——杜甫《陪郑广文游何将军山林十首·其三》
露布词成马犹倚,崤函关出鸡未鸣。
——李清照《上枢密韩肖胄诗二首·其一》
露气闻芳杜,歌声识采莲。
——孟浩然《夜渡湘水》