分弦饶苦音,别唱多凄曲

拼音fēn xián ráo kǔ yīn , bié chàng duō qī qǔ 。

出处出自南北朝范云所作的《饯谢文学离夜诗》。

意思席间所弹奏的丝竹之音和所唱的离别之歌十分悲苦凄婉。

注释分弦:谓饯别夜宴上所奏的弦乐。饶:多。苦音:悲苦的音凋。别唱:谓夜宴饯别时所唱的歌。凄曲:悲凄的曲调。

原文链接范云《饯谢文学离夜诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

分付画船且慢者。歌,休唱彻;诗,乘兴写。
——薛昂夫《西湖杂咏·秋》
分明石潭里,宜照浣纱人。
——张子容《春江花月夜二首·其一》
分不尽,半凉天。可怜闲剩此婵娟。
——吴文英《思佳客·闰中秋》
分徒一夫积,终亩众力举。
——姜特立《观插秧》
分明看见青山顶,船在青山顶上行。
——袁枚《由桂林朔漓江至兴安》
分飞黄鹤楼,流落苍梧野。
——孟浩然《江上别流人》
分黄俱笑日,含翠共摇风。
——骆宾王《秋菊》
分形妆薄鬓,镂影饰危冠。
——骆宾王《秋蝉》
分明似说长城苦,水咽云寒一夜风。
——张祜《听筝》
分野中峰变,阴晴众壑殊。
——王维《终南山》