明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫

拼音míng fēi yuǎn jià qì xī fēng , yù zhù shuāng chuí chū hàn gōng 。

出处出自唐代胡曾所作的《咏史诗·汉宫》。

意思昭君远嫁塞外,在凄凉的秋风中悲伤的哭泣,泪流成行,看起来像是白玉筷子挂在脸上。

注释明妃:王昭君。玉箸:玉制的筷子。

原文链接胡曾《咏史诗·汉宫》古诗的意思及拼音版

相关诗句

明朝酒醒还独来,雪落纷纷那忍触。
——苏轼《寓居定惠院之东杂花满山有海棠一株土人不知贵也》
明朝惊破还乡梦,定是陈仓碧野鸡。
——李商隐《西南行却寄相送者》
明旦公堂陈宴席,主人命乐娱宾客。
——白居易《小童薛阳陶吹觱栗歌》
明月随良掾,春潮夜夜深。
——王昌龄《送郭司仓》
明珠交玉体,珊瑚间木难。
——曹植《美女篇》
明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。
——王安石《明妃曲二首·其一》
明年岂无年,心事恐蹉跎。
——苏轼《守岁》
明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。
——杜甫《九日蓝田崔氏庄》
明光起草人所羡,肺病几时朝日边。
——杜甫《十二月一日三首·其一》
明日隔山岳,世事两茫茫。
——杜甫《赠卫八处士》