不分桃花红胜锦,生憎柳絮白于绵

拼音bù fēn táo huā hóng sì jǐn , shēng zēng liǔ xù bái yú mián 。

出处出自唐代杜甫所作的《送路六侍御入朝》。

意思现在我不去赞美桃花秀丽的如锦缎一般,却反而憎恶柳絮比棉花还要白。

注释不分:犹言不满、嫌恶的意思。一作“不忿”。生憎:犹言偏憎、最憎的意思。于:一作“如”。

原文链接杜甫《送路六侍御入朝》古诗的意思及拼音版

相关诗句

不以险自防,遂为明所误。
——柳宗元《商山临路有孤松往来斫以为明好事者怜之编竹成楥遂其生植感而赋诗》
不妨行览物,山水正苍茫。
——欧阳修《被牒行县因书所见呈寮友》
不知溪源来远近,但见流出山中花。
——欧阳修《琅琊溪》
不关老去愿春迟,只恨春归我未归。
——杨万里《都下无忧馆小楼春尽旅怀二首·其二》
不知天畔侣,何处下平芜?
——崔涂《孤雁二首·其一》
不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。
——袁宏道《感事》
不堪祗老病,何得尚浮名?
——杜甫《水槛遣心二首·其二》
不见月尚可,水深行人没。
——李白《独漉篇》
不劳烈士泪滂沱,男谷女丝行复歌。
——杜甫《蚕谷行》
不见眼中人,天长音信断。
——李白《大堤曲》