道逢阳虎呼与言,心知其非口诺唯

拼音dào féng yáng hǔ hū yǔ yán , xīn zhī qí fēi kǒu nuò wéi 。

出处出自宋代苏轼所作的《戏子由》。

意思朝廷派来的监司官员好似阳虎,我不喜欢这些人,却又不敢与他们争议。

注释阳虎:即阳货,与孔子同时人,孔子所鄙视而不愿意与之见面的人。苏轼在这里实有所指,据《乌台诗案》,是说张靓、俞希旦——他们正作监司官,苏轼最不喜欢的人。诺唯:有时也作“唯诺”,都是应辞,只说“是、是”而不表示见。

原文链接 《戏子由》拼音版+原文翻译

相关诗句

道人不是悲秋客,一任晚山相对愁。
——程颢《题淮南寺》
道丧向千载,今朝复斯闻。
——陶渊明《示周掾祖谢》
道人庭宇静,苔色连深竹。
——柳宗元《晨诣超师院读禅经》
道丧馀篇翰,人亡更典刑。
——陈师道《南丰先生挽词二首·其二》
道人上方至,深夜还独往。
——韦应物《蓝岭精舍》
道心及牧童,世事问樵客。
——王维《蓝田山石门精舍》
道狭草木长,夕露沾我衣。
——陶渊明《归园田居·其三》
道丧向千载,人人惜其情。
——陶渊明《饮酒二十首·其三》
道可束卖之,五宝溢山河。
——李白《送于十八应四子举落第还嵩山》
道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。
——杨万里《过松源晨炊漆公店六首·其三》