云台高议正纷纷,谁定当时荡寇勋

拼音yún tái gāo yì zhèng fēn fēn , shuí dìng dàng shí dàng kòu xūn 。

出处出自唐代李商隐所作的《旧将军》。

意思朝廷上对云台评功画像正议论纷纷,却无人评定李广当年扫荡匈奴的功勋。

注释旧将军:指西汉将军李广,旧者,指其退役而言。云台:即汉代宫中的高台,故址在今河南省洛阳市东白马寺附近的洛阳故城遗址中。汉明帝永明三年(485),在云台画汉光武刘秀时功臣二十八人像于云台。高议:指朝廷权贵的评议。荡寇勋:扫荡匈奴的功勋。

原文链接李商隐《旧将军》古诗的意思及拼音版

相关诗句

云行雨步,超越九江之皋。
——曹操《步出夏门行·序曲·艳》
云中天下脊,尤见此山尊。
——汪承爵《登恒山》
云散还城邑,清晨复来还。
——曹植《名都篇》
云海茫茫无处归,谁听哀鸣急!
——朱敦儒《卜算子·旅雁向南飞》
云垂玉枕屏山小,梦欲成时惊觉了。
——欧阳修《玉楼春·子规》
云行信长风,飒若羽翼生。
——李白《游泰山六首·其四》
云霄直上,诸公衮衮,乃作道边苦李。
——姜夔《永遇乐·次韵辛克清先生》
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
——陶渊明《归去来兮辞(并序)》
云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。
——柳永《望海潮·东南形胜》
云淡水平烟树簇,寸心千里目。
——韦庄《谒金门·春雨足》