不到嵩阳动十年,旧时心事已徒然

拼音bú dào sōng yáng dòng shí nián , jiù shí xīn shì yǐ tú rán 。

出处出自唐代高适所作的《送杨山人归嵩阳》。

意思不到嵩阳转眼过去十年,从前隐居的心事已经徒然。

注释杨山人:具体事迹不详,李白亦有《送杨山人归嵩山》诗,写的应是同一人。嵩阳:隋唐时县名,在嵩山之南;唐武后时期改称登封(今属河南)。动:近。心事:指欲隐居嵩阳之事。徒然:枉然,空然,意谓不能实现。

原文链接高适《送杨山人归嵩阳》古诗的意思及拼音版

相关诗句

不应须礼乐,始作后程仇。
——陈师道《南丰先生挽词二首·其一》
不恨归来迟,莫向临邛去。
——孟郊《古别离》
不念赤子,今我何怙!
——黄庭坚《虎号南山》
不知诗与血,万古湿淋漓。
——释函可《读杜诗》
不知远郡何时到,犹喜全家此去同。
——白居易《入峡次巴东》
不与行人绾离别,赋成谢女雪飞香。
——纪映淮《秦淮竹枝》
不辨风尘色,安知天地心?
——张巡《闻笛》
不知马骨伤寒水,惟见龙城起暮云。
——王涯《塞下曲二首·其二》
不惭被宽褐,不羡垂华缨。
——高启《青丘子歌》
不忧回也空,不慕猗氏盈。
——高启《青丘子歌》