不到嵩阳动十年,旧时心事已徒然

拼音bù dào sōng yáng dòng shí nián , jiù shí xīn shì yǐ tú rán 。

出处出自唐代高适所作的《送杨山人归嵩阳》。

意思不到嵩阳转眼过去十年,从前隐居的心事已经徒然。

注释嵩阳:隋唐时县名,在嵩山之南;唐武后时期改称登封(今属河南)。动:近。心事:指欲隐居嵩阳之事。徒然:枉然,空然,意谓不能实现。

原文链接 《送杨山人归嵩阳》拼音版+原文翻译

相关诗句

不知淫潦啮城根,但看泥沙记水痕。
——查慎行《秦邮道中即目》
不解缫丝替人织,强来出口促衣裘。
——杨万里《促织》
不须要出我门下,实用人材即至公。
——黄庭坚《病起荆江亭即事十首·其四》
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
——张若虚《春江花月夜》
不念携手好,弃我如遗迹。
——佚名《明月皎夜光》
不如长揖尘埃去,同老逍遥物外乡。
——孔平仲《和经父寄张缋二首·其一》
不如归去,阆苑有个人忆。
——辛弃疾《念奴娇·梅》
不见去年人,泪湿春衫袖。
——欧阳修《生查子·元夕》
不知弦上曲,清切为谁哀。
——康海《闻筝》
不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。
——文徵明《拜年》