我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁

拼音wǒ chí cháng piáo zuò bā qiū , zhuó yǐn sì zuò yǐ sàn chóu 。

出处出自唐代元结所作的《石鱼湖上醉歌》。

意思我手持酒葫芦瓢,稳坐巴丘山,为四座斟酒,借以消散那愁肠。

注释长瓢:饮酒器。酌饮:挹取流质食物而饮。此指饮酒。四坐:指四周座位上的人。

原文链接 《石鱼湖上醉歌》拼音版+原文翻译

相关诗句

我生待明日,万事成蹉跎。
——钱福《明日歌》
我有素餐责,诚愧伐檀人。
——王粲《从军诗五首·其四》
我军免胄乞死所,承制面缚交涕洟。
——苏舜钦《庆州败》
我始为奴仆,几时树功勋。
——杜甫《前出塞九首·其五》
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。
——谭嗣同《狱中题壁》
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
——白居易《琵琶行(并序)》
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
——黄庭坚《寄黄几复》
我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
——韩愈《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》
我生幸逢圣人起南国,祸乱初平事休息。
——高启《登金陵雨花台望大江》
我怀郁塞何由开,酒酣走上城南台。
——高启《登金陵雨花台望大江》