客航收浦月黄昏,野店无灯欲闭门

拼音kè háng shōu pǔ yuè huáng hūn , yě diàn wú dēng yù bì mén 。

出处出自宋代方惟深所作的《舟下建溪》。

意思昏黄的月光洒在平静的溪面,一只小船划过水面,摇碎了月影,慢慢靠近岸边。离家远行的游人,向岸上眺望,只见小客店里并无灯光,正准备关门。

注释建溪:闽江的北源,在今福建省。收浦:即停船靠岸,“浦”是水滨。

原文链接方惟深《舟下建溪》古诗的意思及拼音版

相关诗句

客心洗流水,馀响入霜钟。
——李白《听蜀僧濬弹琴》
客从何乡来,伫立久吁怪。
——杜甫《病柏》
客行新安道,喧呼闻点兵。
——杜甫《新安吏》
客子入门月皎皎,谁家捣练风凄凄。
——杜甫《暮归》
客舟系缆柳阴旁,湖影侵篷夜气凉。
——黄庚《临平泊舟》
客心争日月,来往预期程。
——张说《蜀道后期》
客行虽云乐,不如早旋归。
——佚名《明月何皎皎》
客散层城暮,狐狸奈若何。
——杜甫《舟前小鹅儿》
客路青山外,行舟绿水前。
——王湾《次北固山下》
客行殊未已,沐澡期终吉。
——李百药《登叶县故城谒沈诸梁庙》