客航收浦月黄昏,野店无灯欲闭门

拼音kè háng shōu pǔ yuè huáng hūn , yě diàn wú dēng yù bì mén 。

出处出自宋代方惟深所作的《舟下建溪》。

意思昏黄的月光洒在平静的溪面,一只小船划过水面,摇碎了月影,慢慢靠近岸边。离家远行的游人,向岸上眺望,只见小客店里并无灯光,正准备关门。

注释建溪:闽江的北源,在今福建省。收浦:即停船靠岸,“浦”是水滨。

原文链接方惟深《舟下建溪》古诗的意思及拼音版

相关诗句

客久翻疑梦,朋来不忆家。
——李贽《独坐》
客有哀时失职而听者,泪淋浪以沾襟。
——李白《幽涧泉》
客行随处乐,不见度年年。
——孟浩然《岁除夜会乐城张少府宅》
客有故园思,潇湘生夜愁。
——柳宗元《酬娄秀才寓居开元寺早秋月夜病中见寄》
客里莺花繁似锦,春来情思腻于油。兰桡扶梦驻东流。
——薛时雨《浣溪沙·舟泊东流》
客来主不顾,应恐是痴人。
——佚名《增广贤文·其一》
客去客来日日,花开花落年年。
——徐贲《写意》
客路今宵始,茅檐梦不成。
——吴敬梓《小桥旅夜》
客心自有绪,对此空复愁。
——何逊《春夕早泊和刘谘议落日望水》
客星沈夜壑,钓石俯春流。
——张继《题严陵钓台》