江行日已暮,何处可维舟

拼音jiāng xíng rì yǐ mù , hé chù kě wéi zhōu ?

出处出自明代茅坤所作的《夜泊钱塘》。

意思已是傍晚时分,船只仍在江中前行,哪里可以让我系船停泊呢?

注释维舟:系船停泊。

原文链接 《夜泊钱塘》拼音版+原文翻译

相关诗句

江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿?
——杜甫《哀江头》
江碧鸟逾白,山青花欲燃。
——杜甫《绝句二首·其二》
江水流或卷,此心难具论。
——李白《赠别从甥高五》
江山虽道阻,意合不为殊。
——李白《秋浦寄内》
江南春尽尚春寒,添尽征衣独掩关。
——高翥《春怀》
江暗雨欲来,浪白风初起。
——何逊《相送》
江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。
——谭用之《秋宿湘江遇雨》
江从西南来,浩浩无旦夕。
——白居易《自蜀江至洞庭湖口有感而作》
江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。
——韦庄《台城》
江北不可往,江南归未得。
——尤袤《淮民谣》