江行日已暮,何处可维舟

拼音jiāng xíng rì yǐ mù , hé chù kě wéi zhōu ?

出处出自明代茅坤所作的《夜泊钱塘》。

意思已是傍晚时分,船只仍在江中前行,哪里可以让我系船停泊呢?

注释维舟:系船停泊。

原文链接茅坤《夜泊钱塘》古诗的意思及拼音版

相关诗句

江山如画,一时多少豪杰。
——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
江城回绿水,花月使人迷。
——李白《襄阳曲四首·其一》
江楼无烛露凄清,风动琅玕笑语明。
——汤显祖《天竺中秋》
江上往来人,但爱鲈鱼美。
——范仲淹《江上渔者》
江潭远相忆,春梦不胜长。
——杨凝《春情》
江上雪,浦边风,笑著荷衣不叹穷。
——张志和《渔父歌》
江山到处堪乘兴,杨柳青青那足悲。
——高适《送田少府贬苍梧》
江山如此不归山,江神见怪惊我顽。
——苏轼《游金山寺》
江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。
——杜甫《蒹葭》
江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。
——边贡《午日观竞渡》