自此改名为折柳,任他离恨一条条

拼音zì cǐ gǎi míng wéi zhé liǔ , rèn tā lí hèn yì tiáo tiáo 。

出处出自唐代雍陶所作的《题情尽桥》。

意思就改名为折柳桥吧,该是离恨就像柳叶一条条地摆荡在心头啊!

注释折柳:折柳送别,是古代习俗,取“柳”谐音“留”,表示挽留之意。离恨:离愁别恨。

原文链接 《题情尽桥》拼音版+原文翻译

相关诗句

自恨枝无叶,莫怨太阳偏。
——佚名《增广贤文·其一》
自君之出矣,懒妆眉黛浓。
——徐照《自君之出矣》
自是桃花贪结子,错教人恨五更风。
——王建《宫词一百首·其九十》
自从盘古破鸿蒙,开辟从兹清浊辨。
——吴承恩《混沌未分天地乱》
自君之出矣,罗帐咽秋风。
——范云《自君之出矣》
自笑谩怀经济策,不将心事许烟霞。
——温庭筠《郊居秋日有怀一二知己》
自来鼻上无绳索,天地为栏夜不收。
——李白《咏石牛》
自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。
——杜甫《江村》
自欲放怀犹未得,不知经世竟如何?
——温庭筠《春日偶作》
自我抱兹独,僶俛四十年。
——陶渊明《连雨独饮》