自此改名为折柳,任他离恨一条条

拼音zì cǐ gǎi míng wéi zhé liǔ , rèn tā lí hèn yì tiáo tiáo 。

出处出自唐代雍陶所作的《题情尽桥》。

意思就改名为折柳桥吧,该是离恨就像柳叶一条条地摆荡在心头啊!

注释折柳:折柳送别,是古代习俗,取“柳”谐音“留”,表示挽留之意。离恨:离愁别恨。

原文链接雍陶《题情尽桥》古诗的意思及拼音版

相关诗句

自怜非剧孟,何以佐良图。
——李白《中丞宋公以吴兵三千赴河南军次寻阳脱余之囚参谋幕府因赠之》
自从潴卤至飞霜,无非假贷充糇粮。
——柳永《鬻海歌》
自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直。
——鲍照《拟行路难十八首·其六》
自古皆有没,何人得灵长?
——陶渊明《读山海经十三首·其八》
自非我为发其端,冻口何由开一噱。
——欧阳修《雪》
自是古贤因发愤,非关诗道可穷人。
——王令《读老杜诗集》
自是不归归便得,五湖烟景有谁争。
——崔涂《春夕》
自恨罗衣掩诗句,举头空羡榜中名。
——鱼玄机《游崇真观南楼睹新及第题名处》
自说年来稔,前村酒可赊。
——储光羲《张谷田舍》
自探典籍忘名利,欹枕时惊落蠹鱼。
——李商隐《和刘评事永乐闲居见寄》