微雨如酥,草色遥看近却无

拼音wēi yǔ rú sū , cǎo sè yáo kàn jìn què wú 。

出处出自宋代苏轼所作的《减字木兰花·莺初解语》。

意思细雨蒙蒙,珍贵如油,滋润着草木,那刚刚长出的春草,远看一片嫩绿,近看却仿佛消失了。

注释酥:奶酪食品。这里喻指滋润万物的雨水。近却无:近看什么色彩见不到。

原文链接苏轼《减字木兰花·莺初解语》原文翻译及拼音版

相关诗句

微月初三夜,新蝉第一声。
——白居易《六月三日夜闻蝉》
微生尽恋人间乐,只有襄王忆梦中。
——李商隐《过楚宫》
微雨洒高林,尘埃自萧散。
——韦应物《雨夜感怀》
微风送荷气,坐客散尘缨。
——韦应物《与韩库部会王祠曹宅作》
微风万顷靴文细,断霞半空鱼尾赤。
——苏轼《游金山寺》
微根无所缀,细叶讵须茎?
——吴均《咏萍诗》
微风惊暮坐,临牖思悠哉。
——李益《竹窗闻风寄苗发司空曙》
微身奉日月,飘若萤之光。
——李白《秦女卷衣》
微雨众卉新,一雷惊蛰始。
——韦应物《观田家》
微如破悬虱,壮若屠长鲸。
——高启《青丘子歌》