应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇

拼音yīng qīng xiè nǚ zhū jī qiè , jìn xiě tán láng jǐn xiù piān 。

出处出自唐代罗隐所作的《七夕》。

意思这家的女子把箧中的珠子倒空,要这家的男子写出歌咏七夕的锦绣诗篇,放到那个箧里。

注释倾:倒。谢女:晋谢安侄女谢道蕴,颇有文采,指代才女。珠玑箧:放华美诗文的箱子。檀郎:古代妇女称丈夫或所喜爱男子。锦绣:绣上花纹的锦缎,喻诗作精美。

原文链接罗隐《七夕》古诗的意思及拼音版

相关诗句

应恨客程归未得,绿窗红泪冷涓涓。
——李郢《为妻作生日寄意》
应怜佛脚都来抱,尽是惊弓失路人。
——刘绎《八月十一日标冈山作·其二》
应须一倒载,还似山公回。
——岑参《登凉州尹台寺》
应是瑶台伴侣,只多了、毡裘夫妇。
——纳兰性德《水龙吟·题文姬图》
应须万物冰霜后,来看琅玕色转明。
——曾巩《南轩竹》
应有新诗还寄我,与君和取当游陪。
——苏辙《闻子瞻重游南山》
应似园中桃李树,花落随风子在枝。
——白居易《母别子》
应候非争艳,成蹊不在言。
——李商隐《赋得桃李无言》
应龙已不见,牧马空黄埃。
——陈子昂《轩辕台》
应知早飘落,故逐上春来。
——何逊《咏早梅》