十四万人齐解甲,更无一个是男儿

拼音shí sì wàn rén qí jiě jiǎ , gèng wú yí gè shì nán ér 。

出处出自五代花蕊夫人所作的《述国亡诗》。

意思守卫君王的十四万人一起脱下了金闪闪的铠甲,其实这些人中没有一个是守卫国家的男子!

注释解甲:解除武装,指投降。更无:一作“宁无”。

原文链接 《述国亡诗》拼音版+原文翻译

相关诗句

十一把镜学点妆,十二抽针能绣裳。
——白居易《简简吟》
十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
——苏轼《正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余于女王城东禅庄院》
十分潋滟金樽凸,千杖敲铿羯鼓催。
——苏轼《有美堂暴雨》
十月五星聚,七年四海宾。
——王珪《咏汉高祖》
十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。
——柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》
十年磨一剑,霜刃未曾试。
——贾岛《剑客》
十五始展眉,愿同尘与灰。
——李白《长干行》
十步杀一人,千里不留行。
——李白《侠客行》
十月吴山晓,梅花落敬亭。
——李白《观胡人吹笛》
十里长街市井连,月明桥上看神仙。
——张祜《纵游淮南》