十四万人齐解甲,更无一个是男儿

拼音shí sì wàn rén qí jiě jiǎ , gèng wú yí gè shì nán ér 。

出处出自五代花蕊夫人所作的《述国亡诗》。

意思守卫君王的十四万人一起脱下了金闪闪的铠甲,其实这些人中没有一个是守卫国家的男子!

注释解甲:解除武装,指投降。更无:一作“宁无”。

原文链接花蕊夫人《述国亡诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

十子若不肖,不如一女英。
——李白《东海有勇妇》
十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。
——仲殊《南柯子·十里青山远》
十日雨丝风片里,浓春艳景似残秋。
——王士祯《秦淮杂诗二十首·其一》
十年无梦得还家,独立青峰野水涯。
——谢枋得《武夷山中》
十年楚水枫林下,今夜初闻长乐钟。
——刘禹锡《元和甲午岁诏书尽徵江湘逐客余自武陵赴京宿于都亭有怀续来诸君子》
十户手胼胝,凤凰钗一只。
——于濆《古宴曲》
十上多苦辛,一官常自哂。
——高适《哭单父梁九少府》
十十将五五,罗列行不齐。
——汉乐府《艳歌何尝行》
十年不见犹如此,未觉斯人叹滞留。
——黄庭坚《闰月访同年李夷伯子真于河上子真以诗谢次韵》
十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。
——李贺《李凭箜篌引》