十四万人齐解甲,更无一个是男儿

拼音shí sì wàn rén qí jiě jiǎ , gèng wú yí gè shì nán ér 。

出处出自五代花蕊夫人所作的《述国亡诗》。

意思守卫君王的十四万人一起脱下了金闪闪的铠甲,其实这些人中没有一个是守卫国家的男子!

注释解甲:解除武装,指投降。更无:一作“宁无”。

原文链接花蕊夫人《述国亡诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

十日一理发,每梳飞旅尘。
——孟郊《长安羁旅行》
十年曾一别,征路此相逢。
——权德舆《岭上逢久别者又别》
十四藏六亲,悬知犹未嫁。
——李商隐《无题·八岁偷照镜》
十里一走马,五里一扬鞭。
——王维《陇西行》
十里暗流声不断,行人头上过潺湲。
——李群玉《引水行》
十五日已后,水洒不著。
——释慧性《偈颂一百零一首·其九十三》
十三学经并学史,生在江南长纨绮。
——吴伟业《悲歌赠吴季子》
十月繁霜下,征人远凿空。
——徐彦伯《胡无人行》
十月阴气盛,北风无时休。
——韩愈《洞庭湖阻风赠张十一署》
十二峰头秋草荒,冷烟寒月过瞿塘。
——何景明《竹枝词·十二峰头秋草荒》