十四万人齐解甲,更无一个是男儿

拼音shí sì wàn rén qí jiě jiǎ , gèng wú yí gè shì nán ér 。

出处出自五代花蕊夫人所作的《述国亡诗》。

意思守卫君王的十四万人一起脱下了金闪闪的铠甲,其实这些人中没有一个是守卫国家的男子!

注释解甲:解除武装,指投降。更无:一作“宁无”。

原文链接花蕊夫人《述国亡诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

十二碧峰何处所,永安宫外是荒台。
——刘禹锡《松滋渡望峡中》
十月原野枯,连山起狂烧。
——梅尧臣《观博阳山火》
十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
——苏轼《正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余于女王城东禅庄院》
十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。
——李商隐《韩冬郎即席为诗相送一座尽惊他日余方追吟连宵侍坐裴回久之句有老成之风因成二绝寄酬兼呈畏之员外·其一》
十月到幽州,戈鋋若罗星。
——李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》
十月清霜重,飘零何处归。
——杜甫《萤火》
十月江南天气好,可怜冬景似春华。
——白居易《早冬》
十子若不肖,不如一女英。
——李白《东海有勇妇》
十年泉下无消息,九日樽前有所思。
——李商隐《九日》
十年无梦得还家,独立青峰野水涯。
——谢枋得《武夷山中》