田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟

拼音tián zhōng mù shù shāo chú gǒu , mò shàng xíng rén kàn shí lín 。

出处出自唐代刘禹锡所作的《汉寿城春望》。

意思田里的牧童烧化着丢弃的刍狗,路上的行人在观看墓前的石麟。

注释牧竖:牧童。刍狗:古代用茅草扎成的狗作祭品,祭后就被抛弃。陌:田间小路。石麟:石头雕刻的麒麟,这里泛指古代王公贵族墓前的石刻。

原文链接刘禹锡《汉寿城春望》古诗的意思及拼音版

相关诗句

田园松菊今迷路,霄汉鸳鸿久绝群。
——刘禹锡《酬令狐相公赠别》
田家占气候,共说此年丰。
——孟浩然《田家元日》
田中有人至,昨夜盈尺雨。
——苏辙《遗老斋》
田家老翁住东陂,说道平生隐在兹。
——高适《寄宿田家》
田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
——杨万里《插秧歌》
田家岂不苦?弗获辞此难。
——陶渊明《庚戌岁九月中于西田获早稻》
田翁逼社日,邀我尝春酒。
——杜甫《遭田父泥饮美严中丞》
田塍莫笑细于椽,便是桑园与菜园。
——杨万里《桑茶坑道中八首·其二》
田事今云休,官输亦已足。
——郭祥正《田家四时·其四》
田园空阔无桃李,一段春光属菜花。
——黄庚《田家》