珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支

拼音zhū bó qīng míng fú yù chí , pī xiāng xīn diàn dòu yāo zhī 。

出处出自唐代李商隐所作的《宫妓》。

意思轻盈透明的珠帘,飘拂着白玉台阶,宫女们在披香殿中,各竞赛着身段舞姿。

注释宫妓:指唐代官廷内教坊中的歌舞妓。唐时宫廷设教坊,是管理官廷音乐的官署,专管雅乐(古代帝王祭祀天地、祖先等大典所用的歌舞)以外的音乐、歌舞、百戏的教习、排练、演出等事宜。唐高祖时设内教坊,唐玄宗时置内教坊于蓬莱宫侧,洛阳、长安又各设左右教坊二所。珠箔:珠帘。轻明:轻柔光亮。玉墀:玉台阶。墀,台阶。披香:汉武帝时殿名。唐高祖时,又造披香殿。《旧唐书·苏世长传》载,高祖曾引他至被香殿,酒酣之际,苏世长奏曰:“此殿隋炀帝所作耶?是何雕丽之若此也。”高祖明确回答:“此殿是吾所造。”“新殿”或取义于此。斗腰支:各自竞赛着优美的身段舞姿。

原文链接 《宫妓》拼音版+原文翻译

相关诗句

珠中有隐字,欲辨不成书。
——杜甫《客从》
珠帘卷明月,夜气如春烟。
——欧阳修《书怀感事寄梅圣俞》
珠帘北卷待凉风,绣户南开向明月。
——王翰《古娥眉怨》
珠帘隔雨香犹在,铜辇经秋梦已成。
——李希圣《湘君》
珠帘一闭朝元阁,不见人归见燕归。
——崔橹《华清宫三首·其二》
珠玉终相类,同名作夜光。
——李商隐《判春》
珠玉走中原,岷峨气凄怆。
——杜甫《剑门》
珠树玲珑隔翠微,病来方外事多违。
——柳宗元《浩初上人见贻绝句欲登仙人山因以酬之》
珠玉买歌笑,糟糠养贤才。
——李白《古风·燕昭延郭隗》
珠袍曳锦带,匕首插吴鸿。
——李白《结客少年场行》