洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水

拼音dòng fáng zuó yè chūn fēng qǐ , gù rén shàng gé xiāng jiāng shuǐ 。

出处出自唐代岑参所作的《春梦》。

意思昨夜春风吹进了深邃的寝室,让人惊觉已经是春天了,于是想起远在湘江之滨的伊人。

注释洞房:幽深的内室。而不似习见的“洞房花烛夜”中与新婚有关。一作“洞庭”。故人尚隔:一作“遥忆美人”。

原文链接岑参《春梦》古诗的意思及拼音版

相关诗句

洞天石扉,訇然中开。
——李白《梦游天姥吟留别》
洞庭湖阔蛟龙恶,却羡杨朱泣路岐。
——李商隐《荆门西下》
洞庭有归客,潇湘逢故人。
——柳恽《江南曲》
洞房隐深竹,清夜闻遥泉。
——王维《投道一师兰若宿》
洞庭与青草,大小两相敌。
——白居易《自蜀江至洞庭湖口有感而作》
洞庭一叶惊秋早,濩落空嗟滞江岛。
——孟浩然《和卢明府送郑十三还京兼寄之什》
洞庭犹在目,青草续为名。
——杜甫《宿青草湖》
洞房人静,斜月照徘徊。
——秦观《满庭芳·碧水惊秋》
洞庭青草,近中秋,更无一点风色。
——张孝祥《念奴娇·过洞庭》
洞庭波涌连天雪,长岛人歌动地诗。
——毛泽东《七律·答友人》