沙平时泊雁,野迥已攒鸦

拼音shā píng shí pō yàn , yě jiǒng yǐ cuán yā 。

出处出自金代元好问所作的《老树》。

意思水边平坦的沙滩,时时栖息下远来的大雁,莽苍辽阔的原野,已经聚集着暗归的乌鸦。

注释泊雁:停留歇息的雁。鸿雁是随季节变化而迁徙的鸟,秋天由寒冷的北方飞往南方避寒,春天再由南方飞回北方。野迥:无边的原野。迥,遥远,引申为辽阔。攒:聚集,集中。

原文链接元好问《老树》古诗的意思及拼音版

相关诗句

沙墀朝贺迷象笏,桑野行歌没芒屩。
——欧阳修《雪》
沙禽失侣远,江树著阴轻。
——李商隐《城上》
沙平风软望不到,孤山久与船低昂。
——苏轼《李思训画长江绝岛图》
沙河灯火照山红,歌鼓喧呼笑语中。
——苏轼《望海楼晚景五绝·其五》
沙磨水激自穿穴,所以镌凿无瑕痕。
——欧阳修《菱溪大石》
沙带秋月明,水摇寒山碧。
——李白《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》
沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。
——祖咏《望蓟门》
沙飞似军幕,蓬卷若车轮。
——王褒《送别裴仪同》
沙明连浦月,帆白满船霜。
——白居易《夜泊旅望》
沙平连白雪,蓬卷入黄云。
——王维《送张判官赴河西》