沙平时泊雁,野迥已攒鸦

拼音shā píng shí pō yàn , yě jiǒng yǐ cuán yā 。

出处出自金代元好问所作的《老树》。

意思水边平坦的沙滩,时时栖息下远来的大雁,莽苍辽阔的原野,已经聚集着暗归的乌鸦。

注释泊雁:停留歇息的雁。鸿雁是随季节变化而迁徙的鸟,秋天由寒冷的北方飞往南方避寒,春天再由南方飞回北方。野迥:无边的原野。迥,遥远,引申为辽阔。攒:聚集,集中。

原文链接元好问《老树》古诗的意思及拼音版

相关诗句

沙禽近方识,浦树遥莫辨。
——孟浩然《登鹿门山》
沙鸥数个点山腰,一足如钩一足翘。
——杨万里《桑茶坑道中八首·其三》
沙崩水槛鸥飞尽,树压村桥马过迟。
——雍陶《经杜甫旧宅》
沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。
——韩愈《八月十五夜赠张功曹》
沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。
——祖咏《望蓟门》
沙鸟晴飞远,渔人夜唱闲。
——郑谷《登杭州城》
沙浦走鱼白石郎,闲取真珠掷龙堂。
——李贺《帝子歌》
沙明连浦月,帆白满船霜。
——白居易《夜泊旅望》
沙苑临清渭,泉香草丰洁。
——杜甫《留花门》
沙深冷陉断,雪暗辽阳闭。
——高适《赠别王十七管记》