沙平时泊雁,野迥已攒鸦

拼音shā píng shí pō yàn , yě jiǒng yǐ cuán yā 。

出处出自金代元好问所作的《老树》。

意思水边平坦的沙滩,时时栖息下远来的大雁,莽苍辽阔的原野,已经聚集着暗归的乌鸦。

注释泊雁:停留歇息的雁。鸿雁是随季节变化而迁徙的鸟,秋天由寒冷的北方飞往南方避寒,春天再由南方飞回北方。野迥:无边的原野。迥,遥远,引申为辽阔。攒:聚集,集中。

原文链接元好问《老树》古诗的意思及拼音版

相关诗句

沙平风软望不到,孤山久与船低昂。
——苏轼《李思训画长江绝岛图》
沙墀朝贺迷象笏,桑野行歌没芒屩。
——欧阳修《雪》
沙带秋月明,水摇寒山碧。
——李白《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》
沙禽失侣远,江树著阴轻。
——李商隐《城上》
沙上蘼芜花,秋风已先发。
——李贺《黄头郎》
沙岸菊开花,霜枝果垂实。
——崔元翰《奉和圣制重阳旦日百寮曲江宴示怀》
沙岸寒雪迷晚眺,祇疑金色界中花。
——赵时韶《山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗·其十三》
沙河灯火照山红,歌鼓喧呼笑语中。
——苏轼《望海楼晚景五绝·其五》
沙磨水激自穿穴,所以镌凿无瑕痕。
——欧阳修《菱溪大石》
沙翻痕似浪,风急响疑雷。
——张蠙《登单于台》