岂伊药饵泰,得夺旅人忧

拼音qǐ yī yào ěr tài , dé duó lǚ rén yōu 。

出处出自南北朝鲍照所作的《登黄鹤矶》。

意思怎么能因为音乐与饮食而感到快乐,从而忘记旅人心中的无穷悲愁。

注释药饵:当作“乐饵”,指音乐与饮食,用《老子》“乐与饵,过客止”之典。

原文链接鲍照《登黄鹤矶》古诗的意思及拼音版

相关诗句

岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。
——苏辙《水调歌头·徐州中秋》
岂知阌乡狱,中有冻死囚!
——白居易《秦中吟十首·其九·歌舞》
岂期过满腹,但愿饱粳粮。
——陶渊明《杂诗十二首·其八》
岂无一樽酒,亦有书在傍。
——陆游《秋分后顿凄冷有感》
岂论草泽中,有此枯槁士?
——高适《效古赠崔二》
岂随虎口令轻啸,愿助鸿毛绝远劳。
——王令《暑热思风》
岂知赵飞燕,满髻钗黄金。
——于濆《里中女》
岂宜遇攀玩,幸免遭伤毁。
——白居易《杏园中枣树》
岂到白头长知尔,嵩阳松雪有心期。
——李商隐《七月二十九日崇让宅宴作》
岂如扁舟任飘兀,红渠渌浪摇醉眠。
——欧阳修《沧浪亭》