汉儿女嫁吴儿妇,吴儿尽是汉儿爷

拼音hàn ér nǚ jià wú ér fù , wú ér jǐn shì hàn ér yé 。

出处出自唐代顾况所作的《和知章诗》。

意思你们北方的女子经常嫁给我们南方的汉子,那北地女子生下的孩子算是你们北方人,我们吴地人不就是北方仁的爹了么!

注释吴儿:吴地少年。

原文链接顾况《和知章诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

汉宫曾动伯鸾歌,事去英雄可奈何?
——元好问《出都二首·其一》
汉臣曾此作缧囚,茹血衣毛十九秋。
——汪遵《咏北海》
汉家天子镇寰瀛,塞北羌胡未罢兵。
——汪遵《咏昭君》
汉谣魏什久纷纭,正体无人与细论。
——元好问《论诗三十首·其一》
汉宫草应绿,胡庭沙正飞。
——卢照邻《昭君怨·合殿恩中绝》
汉江天外东流去,巴塞连山万里秋。
——陈羽《九月十日即事》
汉寝唐陵无麦饭,山蹊野径有梨花。
——刘克庄《寒食清明二首·其一》
汉垒今犹在,遥知路不迷。
——郎士元《送杨中丞和蕃》
汉公得高科,不足唯坟素。
——王禹偁《暴富送孙何入史馆》
汉虏互胜负,封疆不常全。
——杜甫《遣兴三首 其一》