夜闻猛雨判花尽,寒恋重衾觉梦多

拼音yè wén měng yǔ pàn huā jìn , hán liàn chóng qīn jué mèng duō 。

出处出自唐代温庭筠所作的《春日偶作》。

意思听到夜雨强劲而势猛,预示且判定着花残落尽,春夜寒冷夜晚更长,贪恋重衾觉得梦多。

注释判:判断,断定。俗作“拚”。衾:被子。一作“裘”。

原文链接温庭筠《春日偶作》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夜久四山高,松桂黯以苍。
——范成大《六月十五日夜泛西湖风月温丽》
夜深明月卷帘愁,日暮青山望乡泣。
——白居易《长安早春旅怀》
夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。
——白居易《梦微之》
夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。
——苏舜钦《初晴游沧浪亭》
夜市卖菱藕,春船载绮罗。
——杜荀鹤《送人游吴》
夜战桑乾北,秦兵半不归。
——许浑《塞下曲》
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
——韩愈《山石》
夜深彭衙道,月照白水山。
——杜甫《彭衙行》
夜来八万四千偈,他日如何举似人。
——苏轼《赠东林总长老》
夜后戍楼月,秋来边将心。
——戎昱《塞下曲·其六》