可怜处处巢居室,何异飘飘托此身

拼音kě lián chù chù cháo jū shì , hé yì piāo piāo tuō cǐ shēn 。

出处出自唐代杜甫所作的《燕子来舟中作》。

意思可怜你到处筑巢为家,却没有定居之所,与我飘飘荡荡,托身江湖没有什么不同。

注释巢居室:指燕子处处在人家屋室的梁上作窝。托此身:指诗人自己的到处漂泊求地安身。

原文链接杜甫《燕子来舟中作》古诗的意思及拼音版

相关诗句

可人如玉,步屟寻幽。
——司空图《诗品二十四则·清奇》
可惜国香天不管,随缘流落小民家。
——黄庭坚《次韵中玉水仙花二首·其二》
可怜今夜官亭月,无数清光委路傍!
——张煌言《宿官亭》
可怜留著临江宅,异代应教庾信居。
——李商隐《过郑广文旧居》
可怜日至长为客,何意天涯数举杯。
——朱彝尊《云中至日》
可望不可见,何用解人忧?
——沈约《临高台》
可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。
——许浑《登洛阳故城》
可怜吹得头如雪,更上安南万里舟。
——张以宁《有感》
可叹无知己,高阳一酒徒!
——高适《田家春望》
可嗟复可惜,锦表绣为里。
——白居易《感情》