战士食糟糠,贤者处蒿莱

拼音zhàn shì shí zāo kāng , xián zhě chù hāo lái 。

出处出自魏晋阮籍所作的《咏怀八十二首·其三十一》。

意思战士们吃的是酒糟、米糠之类的食物,而有才能的人闲住在草野之中不被任用。

注释糟糠:酒糟和米糠。蒿莱:野草;杂草。

原文链接 《咏怀八十二首·其三十一》拼音版+原文翻译

相关诗句

战夫若熊虎,破敌有馀闲。
——李白《送张遥之寿阳幕府》
战气今如此,从军复几年。
——徐陵《关山月》
战罢秋风笑物华,野人偏自献黄花。
——张煌言《野人饷菊有感》
战城南,死郭北,野死不葬乌可食。
——汉乐府《战城南》
战胜将骄疑必败,果然终取敌兵翻。
——黄庭坚《弈棋二首呈任公渐·其一》
战多春入塞,猎惯夜登山。
——卢纶《送韩都护还边》
战酣太白高,战罢旄头空。
——高适《塞下曲·结束浮云骏》
战始三交失蛇矛,弃我䯅骢窜岩幽,为我外援而悬头。
——佚名《陇上歌》
战罢两奁分白黑,一枰何处有亏成。
——王安石《棋》
战哭多新鬼,愁吟独老翁。
——杜甫《对雪》